Sufi
The Ocean of Oneness
کُنٮؠر ہَے بوزکھ کُنہِ نو روزکھ
Kunyer hay bozakh kuni no rozakh
کُنٮؠر ہَے بوزکھ کُنہِ نو روزکھ
Kunyer hay bozakh kuni no rozakh
If you truly comprehend His Absolute Oneness, your own existence will vanish
أمؠ کُنرن کوتاہ دِیُت جلاو
Ami kunyran kootaah diyut jalaaw
How immense is the blazing radiance that this Oneness has unleashed!
عقل تہٕ فکر تور کوٚت سوزکھ
Aqal te fikar toor kot sozakh
Why do you try to send your limited intellect and reason into that infinite realm?
کٔمۍ مالہِ چٮؠتھ ہیوٚک سُہ دٔرؠ یاو
Kami maali cheth hyok su daryaw
O dear one! Who has ever been able to drink an entire river?
Nund Rishi
